Theologian, founder, and friend of St. Charles Borromeo. Born in 1521 at Castonuevo, Sicily, and baptized Lancellato, he took the name of Andrew as a Theatine monk. A devoted young man who was also very handsome, Andrew studied in Venice and in Naples, being ordained and receiving a Doctorate of Laws at the age of twenty-six. He served in the ecclesiastical court in Naples until he realized that he was capable of lying in order to win a legal argument. His remorse led to his retirement from the court, and he was commissioned by the archbishop of Naples to reform a lax convent in the city. He was attacked by a group of men who opposed this reformation and was taken to the Theatine monastery to recuperate in safety.
Andrew entered the Order of Theatines, which had been founded just a few years before by St. Cajetan. After completing his novitiate, Andrew visited the shrines of Rome, returning to Naples to become the director of novices for the Theatines. He also founded several new Theatine monasteries, serving as superior in some. St. Charles Borromeo learned to depend on Andrew’s wisdom in affairs of the Church. He also wrote treatises and preached. Andrew died on November 10, 1608. He is a patron of Sicily and is invoked against sudden death. He is buried in Naples.
There is also a commemoration today of Sts. Tryphon, Respicius, and Nympha, Martyrs. Saint Tryphon is said to have been born at Kampsade (Campsada, in Phrygia, now Turkey, and as a boy took care of geese. He acquired fame as a healer, especially of animals, and is considered one of the Holy Unmercenaries, particularly invoked on farms.
During the Decian persecution he was taken to Nicaea about the year 250 and was tortured in a horrible manner. He was beheaded with a sword after he had converted the heathen prefect Licius. Fabulous stories are interwoven with his hagiography.
COLLECT | |
Deus, qui in corde beáti Andréae Confessóris tui, per árduum quotídie in virtútibus proficiéndi votum, admirábiles ad te ascensiónes disposuísti: concéde nobis, ipsíus méritis et intercessióne, ita ejúsdem grátiae partícipes fíeri; ut, perfectióra semper exsequéntes, ad glóriae tuae fastígium feliciter perducámur. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum.
R. Amen. |
O God, Who didst create in the heart of blessed Andrew, Thy confessor, through his difficult vow, wonderful aspirations to advance daily in virtue toward Thee, grant us, by his merits and intercession, so to become participators in the same grace that, ever pursuing the more perfect things, we may be happily brought unto the summit of Thy glory. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, forever and ever.
R. Amen. |
Commemoration of St. Tryphon and Companion, Martyrs | |
Fac nos, quaesumus, Dómine, sanctórum Mártyrum tuórum Tryphónis, Respícii et Nymphae semper festa sectári: quorum suffrágiis, protectiónis tuae dona sentiámus. Per Dominum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum. R. Amen. |
Make us, we beseech Thee, O Lord, ever assiduously to observe the festival of Thy holy martyrs, Tryphon, Respicius, and Nympha, that we may, by their patronage, experience the gifts of Thy protection. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God, forever and ever.
R. Amen. |
SECRET | |
Laudis tibi, Dómine, hóstias immolámus in tuórum commemoratióne sanctórum: quibus nos et præséntibus éxui malis confídimus et futúris. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum.
R. Amen. |
We offer Thee, O Lord, sacrifices of praise in commemoration of Thy saints, by whom we trust to be delivered from evils both present and future. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, forever and ever.
R. Amen. |
Commemoration of St. Tryphon and Companion, Martyrs | |
Múnera tibi, Dómine, nostrae devotiónis offérimus: quae et pro tuórum tibi grata sint honóre justórum, et nobis salutária, te miseránte, reddántur. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum.
R. Amen. |
We offer Thee, O Lord, the gifts of our devotion; may they be made pleasing to Thee for the honor of all the just and, by Thy mercy, salutary to us. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God, forever and ever.
R. Amen. |
POSTCOMMUNION | |
Refécti cibo, potúque coelésti, Deus noster, te súpplices exorámus: ut, in cujus hæc commemoratióne percépimus, ejus muniámur et précibus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum.
R. Amen. |
We, Thy suppliants, who are refreshed with heavenly food and drink, beseech Thee, O our God, that we may be fortified by the prayers of him in whose commemoration we have partaken of these gifts. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, forever and ever.
R. Amen. |
Commemoration of St. Tryphon and Companion, Martyrs | |
Praesta nobis, quaesumus, Dómine: intercedéntibus sanctus Mártyribus tuis Tryphóne, Respício et Nympha; ut, quod ore contíngimus, pura mente capiámus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia sæcula sæculorum.
R. Amen. |
Grant us, we beseech Thee, O Lord, by the intercession of Thy martyrs, Tryphon, Respicius, and Nympha, that what we touch with our lips we may receive with pure hearts. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God, forever and ever.
R. Amen. |
0 Comments
Posted by admin on in Uncategorized